Σάββατο, 30 Ιανουαρίου 2016

Το "Snow Like Ashes - Χιόνι Σαν Στάχτη" (Βιβλίο 1ο από 3α) της Sara Raasch έρχεται τον Φεβρουάριο στην Ελλάδα


Γεια σας αγαπητοί αναγνώστες!!!


  Ένα από τα βιβλία που όλοι αληθινοί λάτρεις των βιβλίων του φανταστικού περιμένουμε να μεταφραστεί στα Ελληνικά, με κομμένη την ανάσα, είναι το "Snow Like Ashes - Χιόνι Σαν Στάχτη" της Sara Raasch. Εγώ είχα την τύχη να διαβάσω αυτό και την συνέχεια, με τίτλο "Ice Like Fire - Πάγος Σαν Στάχτη", στα αγγλικά. Έχω λοιπόν την τύχη να σας ενημερώσω πως αυτή η τριλογία, που έχει γίνει το αγαπητή στο εξωτερικό, δεν είναι απλά υπέροχη αλλά επική. Λάτρεψα και τα δύο βιβλία της σειράς εξίσου και για αυτό είμαι τόσο ενθουσιασμένη για την μετάφραση της σειράς, η οποία έφτασε λίγο πριν το τέλος της.



  Το βιβλίο επρόκειτο να έρθει στην Ελλάδα, επιτέλους, στις αρχές του Φεβρουαρίου, δηλαδή σε μετρημένες ημέρες από τώρα. Ξέρω πολύ καλά ότι πολλοί από εσάς λυπηθήκαμε που το "Snow Like Ashes - Χιόνι Σαν Στάχτη" δεν εκδόθηκε το καλοκαίρι, όπως είχε πρωτοαποφασιστεί. Οι εκδόσεις Μάτι μπορεί να άλλαξαν γνώμη σχετικά με την ημερομηνία, αλλά είμαι πολύ χαρούμενη που αποφάσισαν να μην ακυρώσουν την έκδοση του βιβλίου, ακόμα και αν υπήρξε μια καθηστέριση πιστέψτε με. Το θέμα είναι πως αξίζει. Ακόμα, με ικανοποιεί απίστευτα με την απόφαση τους να μην αλλάξουν ούτε στο ελάχιστο ελάχιστο. Γιατί ας το παραδεχτούμε, αυτό το βιβλίο είναι ένα από τα ποιο όμορφα και δυναμικά εξώφυλλα, και όχι μονάχα που μας υπενθυμίζει την Ζήνα.



Περίληψη από το οπισθόφυλλο του βιβλίου:

Ένα πληγωμένο κορίτσι.
Μια άγρια πολεμίστρια.
Μια επίδοξη ηρωίδα.
Μπορεί η Μίρα να σώσει έναν κόσμο
που δεν γνώρισε ποτέ πραγματικά;

Πριν από δεκαέξι χρόνια το Βασίλειο του Χειμώνα κατακτήθηκε και οι πολίτες του υποδουλώθηκαν, μένοντας χωρίς μαγεία ή μονάρχη. Τώρα, η μόνη ελπίδα των Χειμερινών για ελευθερία είναι οι οχτώ επιζώντες που κατάφεραν να δραπετεύσουν και που περιμένουν από τότε την ευκαιρία να πάρουν πίσω τη μαγεία του Χειμώνα και να αποκαταστήσουν το βασίλειο. Έχοντας μείνει ορφανή ως βρέφος κατά τη διάρκεια της ήττας του Χειμώνα, η Μίρα έχει ζήσει όλη της τη ζωή ως πρόσφυγας, μεγαλωμένη από τον στρατηγό των Χειμερινών, τον Κύριο. Καθώς εκπαιδεύεται για να γίνει πολεμίστρια –και όντας απελπισμένα ερωτευμένη με τον καλύτερό της φίλο και μελλοντικό βασιλιά, τον Μάθερ– θα έδινε τα πάντα για να βοηθήσει το βασίλειό της να ανέλθει ξανά στην εξουσία. Όταν λοιπόν κάποιοι ιχνηλάτες ανακαλύπτουν το μέρος όπου βρίσκεται το αρχαίο μενταγιόν που μπορεί να αποκαταστήσει τη μαγεία του Χειμώνα, η Μίρα αποφασίζει να πάει να το βρει η ίδια. Καταλήγει να σκαρφαλώνει σε πύργους, να παλεύει με στρατιώτες του εχθρού και να υπηρετεί το βασίλειό της όπως ακριβώς ονειρευόταν πάντα ότι θα έκανε. Αλλά η αποστολή δεν πάει όπως είχε σχεδιάσει, και σύντομα η Μίρα βυθίζεται σε ένα κόσμο μοχθηρής μαγείας και επικίνδυνης πολιτικής και τελικά συνειδητοποιεί ότι η μοίρα της δεν είναι, και ποτέ δεν ήταν, δική της.

Το ξεκίνημα της Sara Raasch στην Φαντασία, είναι μια γρήγορη ιστορία για την πίστη, την αγάπη και την αναζήτηση του πεπρωμένου.



  Ένα ακόμα πολύ ενδιαφέρον στοιχείο του "Snow Like Ashes - Χιόνι Σαν Στάχτη" της Sara Raasch είναι ότι η πρωταγωνίστρια του είναι το κάτι άλλο. Δυνατή και σκληρή με αυτούς που πρέπει αλλά ταυτόχρονα και ευγενική και καλόκαρδη με όσους το αξίζουν. Είναι περίπλοκη η Μίρα, ναι, αλλά αυτό είναι το τόσο ενδιαφέρον στοιχείο πάνω της. Εξίσου σημαντικό για εκείνη είναι ότι παραμένει προσγειωμένη και ότι παρόλες τις απώλειες, τα φαντάσματα του παρελθόντος της και τον πόνο που νιώθει από παιδί, δεν άφησε ποτέ κανέναν και τίποτα να την λυγίσει και να την κάνει να πιάσει πάτο. Είναι γεννημένη αγωνίστρια και αυτό φαίνεται από την αρχή. Τι λέτε λοιπόν; Είστε ενθουσιασμένοι για την μετάφραση του βιβλίου ή όχι; Και αν το δείτε μπροστά σας στο κοντινό μέλλον, θα θέλατε να το πάρετε;  Ανυπομονώ για όλα σας τα σχόλια.




Μην ξεχάσετε να υποστηρίξετε την ιστοσελίδα μας
στο Facebook και στο YouTube.

19 σχόλια:

  1. Το περιμένω πως και πως αυτο το βιβλιο

    ΑπάντησηΔιαγραφή
    Απαντήσεις
    1. τέλεια δαν με τίποτα. άντε επιτελους να μεταφραστεί

      Διαγραφή
  2. Άντε επιτέλους. Ευχαριστούμε παρά πολυ Χρύςα για την ενημέρωση

    ΑπάντησηΔιαγραφή
    Απαντήσεις
    1. Αγαπητέ Ανώνυμε,
      Το επιτέλους είναι όντως λίγο. <3
      Χαίρομαι που σας βοηθάω. <3

      Διαγραφή
  3. το εξωφυλλο ειναι οντως μαγικο

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  4. Απαντήσεις
    1. Αγαπητή Κλειώ Κ,
      Χαίρομαι πολύ που το ακούω επειδή το αξίζει. <3

      Διαγραφή
  5. Τι.....τι????????μισο λεπτο,χρειαζομαι καποιο χρονο για να το δεχτω αυτο....τοσο καιρο εβλεπα αυτο το βιβλιο ΠΑΝΤΟΥ,σε ολες τις ξενες ιστοσελιδες και τωρα επιτελους!!!!Χρυσα σε υπερευχαριστω μου εφτιαξες την μερα!!!

    ΑπάντησηΔιαγραφή
    Απαντήσεις
    1. Αγαπητή Ζωή Σταυροπούλου,
      Χαίρομαι απίστευτα που σε έκανα να χαρείς και να ενθουσιαστείς έστω και στο ελάχιστο. <3 Ελπίζω πάντα να μπορώ να σου φτιάχνω την ημέρα. <3

      Διαγραφή
  6. Χρύσα, το βιβλίο αυτό είναι σαν το a court of thorns and roses? Επειδή το acotar δεν μου άρεσε και το Χιόνι σαν στάχτη μου φαίνεται παρόμοιο...

    ΑπάντησηΔιαγραφή
    Απαντήσεις
    1. Αγαπητέ Ανώνυμε,
      Όχι, καμία σχέση. Μην ανησυχείς. <3 Πάντως, λυπάμαι που δεν σου άρεσε το a court of thorns and roses. Εγώ το λάτρεψα. :)

      Διαγραφή
  7. Φαινεται καταπληκτικο.

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  8. νειιιιιιι!!!! έναν χρόνο σχεδόν περιμένω. αυτο το βιβλιο ειναι παντού

    ΑπάντησηΔιαγραφή
    Απαντήσεις
    1. Αγαπητέ Ανώνυμε,
      Είναι όντως παντού. Ήρθε η στιγμή λοιπό να έρθει και στην Ελλάδα. <3

      Διαγραφή
  9. Ποτε μεταφραζεται και το δευτερο βιβλιο??

    ΑπάντησηΔιαγραφή

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...